国风·邶风·式微

先秦 佚名

原文 译文 拼音版

式微,式微,胡不归?微君之故,胡为乎中露!

译文:天黑了,天黑了,为什么还不回家?如果不是为君主,何以还在露水中!

注释:式:作语助词。微:(日光)衰微,黄昏或曰天黑。微:非。微君:要不是君主。中露:露中。倒文以协韵。

式微,式微,胡不归?微君之躬,胡为乎泥中!

译文:天黑了,天黑了,为什么还不回家?如果不是为君主,何以还在泥浆中!

注释:躬:身体。

小提示:佚名《国风·邶风·式微》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

  相传中国周代设有采诗之官,每年春天,摇着木铎深入民间收集民间歌谣,把能够反映人民欢乐疾苦的作品,整理后交给太师(负责音乐之官)谱曲,演唱给天子听,作为施政的参考。这首《式微》即是深刻的反应了社会现实的诗歌。

参考资料:

1、《先秦诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1998年12月版

创作背景

  相传中国周代设有采诗之官,每年春天,摇着木铎深入民间收集民间歌谣,把能够反映人民欢乐疾苦的作品,整理后交给太师(负责音乐之官)谱曲,演唱给天子听,作为施政的参考。这首《式微》即是深刻的反应了社会现实的诗歌。

参考资料:

1、《先秦诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1998年12月版

查看更多

推荐诗词

分类推荐

更多

热门诗词