拨不断·大鱼
〔元代〕
胜神鳌,夯风涛,脊梁上轻负着蓬莱岛。万里夕阳锦背高,翻身犹恨东洋小,太公怎钓?
译文:胜过了那神奇的大鳌,力气之大可以对抗海上的大风涛,脊背上轻松地背负着蓬莱岛。在夕阳万里、无所遮拦的开阔视野下,却只能见到它高耸的华美脊背。就是翻个身还嫌东洋太小。这样的大鱼,姜太公怎么钓?
注释:神鳌:传说中海里的大龟,事见《列子·汤问》。夯,此指扛、顶。蓬莱岛:传说中的海上三仙山之一。锦背:那大鱼的脊背美似锦绣。太公怎钓:姜太公曾用无饵之钩,离水三尺钓来周文王,得成功业。此处说以太公钓术之高也无法钓这大鱼。
小提示:王和卿《拨不断·大鱼》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
王和卿生卒年不详,此曲的创作时间也难以确证,只能根据王和卿与关汉卿是同时代人而推定此曲当作于元代初年。而作者在世时声望甚高,入元不仕,可知作者作此曲时有借鱼自比、借鱼托志之意。
参考资料:
1、游国恩 等.中国文学史(三).北京:人民文学出版社,1964:299-300
2、蒋星煜 等.元曲鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1990:18-19
创作背景
王和卿生卒年不详,此曲的创作时间也难以确证,只能根据王和卿与关汉卿是同时代人而推定此曲当作于元代初年。而作者在世时声望甚高,入元不仕,可知作者作此曲时有借鱼自比、借鱼托志之意。
参考资料:
1、游国恩 等.中国文学史(三).北京:人民文学出版社,1964:299-300
2、蒋星煜 等.元曲鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1990:18-19
推荐诗词
草
草,草。折宜,看好。满地生,催人老。金殿玉砌,荒城古道。青青千里遥,怅怅三春早。每逢南北离别,乍逐东西倾倒。一身本是山中人,聊与王孙慰怀抱。
夜坐
怀抱何萧爽,凉风扫郁蒸。寒蛩喧败草,饥鼠啮枯藤。
题云林画
远望云山隔秋水,近看古木拥陂陀。居然相对六君子,正直特立无偏颇。
感阿富汗近况
莫恃昆仑峻,闲观高附兵。萧墙荆簇满,卧榻虎横行。白骨撑星帜,烟荒隔汉营。固疆能不慎,奇计待陈平。
子昂逸马图
神骏飘飘得自閒,天池飞跃下尘寰。青丝络首谁收得,留与春风十二闲。
咏史五首其四·商人
履癸昆吾祸莫移,应天重造帝王基。子孙何事为炮烙,不念嘻吁祝网时。
次韵答几道 其五
有子端应胜买田,苇间待汝共延缘。不须灯下吴江雨,相见论诗动隔年。
次韵黄侍郎海棠花下怯黄昏七绝
唐人春深题,用韵工车斜。逐逐语言去,谁欤真识花。