赠去婢
〔唐代〕
公子王孙逐后尘,绿珠垂泪滴罗巾。
译文:公子王孙竞相争逐在后面,貌美的女子流泪湿透了罗巾。
注释:公子王孙:旧时贵族、官僚,王公贵族的子弟。后尘:后面扬起来的尘土。指公子王孙争相追求的情景。绿珠:西晋富豪石崇的宠妾,非常漂亮,这里喻指被人夺走的婢女。罗巾:丝制手巾。
侯门一入深如海,从此萧郎是路人。(如海一作:似海)
译文:一旦进入深幽如海的侯门,从此萧郎便成为了陌路之人。
注释:侯门:指权豪势要之家。萧郎:原指梁武帝萧衍,南朝梁的建立者,风流多才,在历史上很有名气。后成为诗词中习用语,泛指女子所爱恋的男子。这里是作者自谓。
小提示:崔郊《赠去婢》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
元和年间秀才崔郊的姑母有一婢女,生得姿容秀丽,与崔郊互相爱恋,后却被卖给显贵于頔。崔郊念念不忘,思慕无已。一次寒食,婢女偶尔外出与崔郊邂逅,崔郊百感交集,写下了这首《赠婢》。后来于頔读到此诗,便让崔郊把婢女领去,传为诗坛佳话。
参考资料:
1、萧涤非 等 .《唐诗鉴赏辞典》 :上海辞书出版社 ,1983 :851页 .
创作背景
元和年间秀才崔郊的姑母有一婢女,生得姿容秀丽,与崔郊互相爱恋,后却被卖给显贵于頔。崔郊念念不忘,思慕无已。一次寒食,婢女偶尔外出与崔郊邂逅,崔郊百感交集,写下了这首《赠婢》。后来于頔读到此诗,便让崔郊把婢女领去,传为诗坛佳话。
参考资料:
1、萧涤非 等 .《唐诗鉴赏辞典》 :上海辞书出版社 ,1983 :851页 .
推荐诗词
捣练子·初酒醒
初酒醒,乍衣单。褪著裙儿侧著冠。门外小桥寒食夜,月明人去杏花残。
李如一书癖
纵横经籍喜幽居,满架琳琅胜五车。图著身心能阐发,不同高阁饱蟫鱼。
惠山寺与子羽话别
看山不觉暝,月出禅林幽。夜静见空色,身闲忘去留。疏钟隔云度,残叶映泉流。此地欲为别,诸天生暮愁。
与谢石秋、星楼、林湘畹、黄茂笙游冈山超峰寺中途遇雨 其一
游憩超峰寺,登车日已曛。暮天销薄霭,秋雨酿浓云。老去思依佛,閒来欲与君。西风吹断雁,拭泪拜孤坟!
咏史十首 其一 杨妃
宠赐温泉浴,长生记定情。忽惊鼙鼓至,空自玉颜倾。
题已上人墨梅
故园梅树三年别,长忆看花溪雪晴。巧出疏篱便萧散,近遭碧水更分明。扬州何逊足诗兴,茅屋己公无俗情。画图忽见转愁绝,遥想月华枝上生。
荔支 其九
沉香浦口万枝悬,鹤顶葳蕤浥露鲜。浣女憨妆人共笑,和花插在髻鬟边。
早食铁佛寺
破壁题名满,往还如置邮。山河万里道,车马片时休。白日初腾晓,凉蝉已唤秋。便添山野兴,咫尺帝王州。