泛沔州城南郎官湖
〔唐代〕
张公多逸兴,共泛沔城隅。
译文:张公多有飘逸之兴致,我们一起共泛舟于沔城边。
注释:张公:指李白友人张谓。
当时秋月好,不减武昌都。
译文:时值秋季夜空阴月朗照,比之武昌也毫不逊色。
注释:武昌都:三国吴帝孙权改鄂县(即今湖北省鄂城县)置武昌,迁都于此。故言武昌都。
四座醉清光,为欢古来无。
译文:座中诸君陶醉于清亮的光辉中,一意为欢为自古以来所无。
郎官爱此水,因号郎官湖。
译文:郎官喜爱这里的湖水,因此命名己郎官湖。
风流若未减,名与此山俱。
译文:诸君风流倜傥一如当年,英名将与大别山同存。
注释:此山:即大别山。诗人泛舟南湖可望见大别山。
小提示:李白《泛沔州城南郎官湖》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
根据诗前小序可知,《泛沔州城南郎官湖》诗作于唐肃宗乾元元年(758年)秋,当时李白流放夜郎。乾元元年,在今湖北武汉停留时遇到了老朋友张谓。当时张谓以天子使臣的身份出临夏口,地方长官沔州刺史杜公、汉阳县令王公,作东道主,一同欢宴沔州城南湖中。此诗就作于此时。
参考资料:
1、裴 斐.李白诗歌赏析集.成都:巴蜀书社,1988:257-260
创作背景
根据诗前小序可知,《泛沔州城南郎官湖》诗作于唐肃宗乾元元年(758年)秋,当时李白流放夜郎。乾元元年,在今湖北武汉停留时遇到了老朋友张谓。当时张谓以天子使臣的身份出临夏口,地方长官沔州刺史杜公、汉阳县令王公,作东道主,一同欢宴沔州城南湖中。此诗就作于此时。
参考资料:
1、裴 斐.李白诗歌赏析集.成都:巴蜀书社,1988:257-260
推荐诗词
黄河南岸见梨花二首 其二
粉痕香晕雨初乾,惆怅芳心怯晓寒。忆向小楼吹铁笛,湘帘十二捲朱阑。
过霅溪
晴溪帆卷橹声柔,两岸青红湿未收。欲问三吴清绝处,碧澜堂下采莲舟。
过故洛阳城
四合连山缭绕青,三川滉漾素波明。春风不识兴亡意,草色年年满故城。
送吕晦叔赴河阳
晓日都门飐旆旌,晚风铙吹入三城。知公再为苍生起,不是寻常刺史行。
答卢式
王风寖失古,颓波荡自今。李生陈大雅,刘子抱文心。弱余振鸿藻,高义抗词林。归田守玄默,闭关谢沉吟。江左郁华彦,岁暮得卢谌。騄骥思长奋,良乐此相寻。申章粲如玉,感赠重兼金。徒然奉清奏,何由酬赏音。
阅见一十首 其三
凤纸衔封玉镜台,绣鸾传记已相猜。倾城笑脸千金样,莫对閒人一例开。
闻南中流言有感 其四
裁呼小草便无闻,祇为惭他誓墓文。若道长安车马色,春风吹作五陵云。
长门怨
不学周南咏小星,空悲玉殿锁娉婷。黄金漫买相如赋,犹胜无辜送掖庭。