清溪行

唐代 李白

原文 译文 拼音版

清溪清我心,水色异诸水。

译文:清溪的水能使我心境清澈,它的水色不同于其它江水。

注释:清溪:河流名。在安徽境内,流经安徽贵池城,与秋浦河汇合,出池口入长江。诸:众多,许多。

借问新安江,见底何如此。

译文:借问那以清闻名的新安江,那哪里能像这样清澈见底?

注释:新安江:河流名。发源于安徽,在浙江境内流入钱塘江。

人行明镜中,鸟度屏风里。

译文:人仿佛行走在一面明镜中,鸟好像轻飞在一扇屏风里。

注释:度:这里是飞过的意思。屏风:室内陈设,用以挡风或遮蔽的器具,上面常有字画。

向晚猩猩啼,空悲远游子。

译文:快到傍晚时猩猩开始哀啼,徒然让悲伤感染远方游子。

注释:向晚:临近晚上的时候。游子:久居他乡的人。作者自指。

小提示:李白《清溪行》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

  此诗是天宝十二载(753年)秋后李白游池州(治所在今安徽贵池)时所作。池州是皖南风景胜地,景点大多集中在清溪和秋浦沿岸。清溪源出石台县,仿佛一条玉带,蜿蜒曲折,流经贵池城,与秋浦河汇合,出池口汇入长江。李白游清溪作有许多有关清溪的诗篇。

参考资料:

1、郑国铨 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:277-278

创作背景

  此诗是天宝十二载(753年)秋后李白游池州(治所在今安徽贵池)时所作。池州是皖南风景胜地,景点大多集中在清溪和秋浦沿岸。清溪源出石台县,仿佛一条玉带,蜿蜒曲折,流经贵池城,与秋浦河汇合,出池口汇入长江。李白游清溪作有许多有关清溪的诗篇。

参考资料:

1、郑国铨 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:277-278

李白

李白

唐代诗人

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

查看更多

推荐诗词

分类推荐

更多

热门诗词