宴陶家亭子

唐代 李白

原文 译文 拼音版

曲巷幽人宅,高门大士家。

译文:曲巷深处有隐士深宅,高门广庭就是高人家。

池开照胆镜,林吐破颜花。

译文:院里池塘如明亮的铜镜,树林怒放各色花卉,使人心颜顿开。

注释:照胆镜:用《西京杂记》咸阳方镜事。借言池水之清,照人若镜也。

绿水藏春日,青轩秘晚霞。

译文:绿水荡漾留下春日倒影,青色轩窗秘密珍藏妩媚的晚霞。

若闻弦管妙,金谷不能夸。

译文:若就宅中乐队而言,石崇的金谷也不值得夸耀。

小提示:李白《宴陶家亭子》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

创作背景

李白

李白

唐代诗人

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

查看更多

推荐诗词

分类推荐

更多

热门诗词