宿龙兴寺

唐代 綦毋潜

原文 译文 拼音版

香刹夜忘归,松清古殿扉。

译文:造访龙兴寺,夜深忘记了归去;青青古松树,掩映佛殿的大门。

注释:香刹:寺院。此指龙兴寺。忘归:忘返。

灯明方丈室,珠系比丘衣。

译文:方丈室里宽敞干净,灯火通亮;和尚披衣系着佛珠,吟诵诗文。

注释:方丈室:指寺院住持的居室。比丘:和尚。

白日传心净,青莲喻法微。

译文:心地像阳光般明亮,纯洁透明;佛法如莲花般圣洁,微妙清静。

注释:心:禅心。青莲:青色莲花,佛书中多喻眼睛。喻法:用事例比喻来讲佛法。

天花落不尽,处处鸟衔飞。

译文:天女撒下的花朵,飘落佛前;衔花翻飞的鸟儿,离去无声。

注释:天花:天女所散之花。

小提示:綦毋潜《宿龙兴寺》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

  綦毋潜一生游宦四方,曾经寄宿过很多寺院。此诗是诗人在龙兴寺过夜有所感而作。

参考资料:

1、刘炜评主编.唐诗宝鉴·山水田园卷.陕西:陕西出版集团,陕西人民出版社,2009:15-16

创作背景

  綦毋潜一生游宦四方,曾经寄宿过很多寺院。此诗是诗人在龙兴寺过夜有所感而作。

参考资料:

1、刘炜评主编.唐诗宝鉴·山水田园卷.陕西:陕西出版集团,陕西人民出版社,2009:15-16

綦毋潜

綦毋潜

唐代诗人

綦毋潜(692-749),字孝通,虔州(今江西南康)人,唐代著名诗人。开元十四年(726年)进士及第,授宜寿(今陕西周至)尉,迁左拾遗,终官著作郎,安史之乱后归隐,游江淮一代,后不知所终。綦毋潜才名盛于当时,与许多著名诗人如:李颀、王维、张九龄、储光羲、孟浩然、卢象、高适、韦应物过从甚密,其诗清丽典雅,恬淡适然,后人认为他诗风接近王维。《全唐诗》收录其诗1卷,共26首,内容多为记述与士大夫寻幽访隐的情趣,代表作《春泛若耶溪》选入《唐诗三百首》。

查看更多

推荐诗词

分类推荐

更多

热门诗词