入昌松东界山行
〔唐代〕
鸟道几登顿,马蹄无暂闲。
译文:在鸟儿才能飞越的山路上簸颠,马蹄笃笃没有一刻偷闲。
注释:昌松:县名,唐陇右道武威郡属县,故城在今甘肃古浪县西。鸟道:只有鸟才能飞越的山道。多用来称险峻的山路。登顿:忽上忽下、忽行忽止,形容山路的难走。
崎岖出长坂,合沓犹前山。
译文:好容易通过一道崎岖的长坡,又有重重叠叠的大山出现在眼前。
注释:坂:山坡,斜坡。合沓:重叠。
石激水流处,天寒松色间。
译文:湍急的水流冲激着巨石,松树的枝叶划破了寒天。
注释:激:拍打、碰撞。
王程应未尽,且莫顾刀环。
译文:为王事奔波路程尚没有走尽,且不要过早地回看刀环。
注释:王程:奉王命差遣的行程。顾刀环:西汉李陵投降匈奴后,任立政等见到他,不便私语,便自循视刀环,表示可以还归于汉。环:谐音“还”,借作还意,隐指还家。
小提示:高适《入昌松东界山行》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
天宝十一载(752年)秋冬之际,高适经人引荐入陇右和河西两节度使哥舒翰幕府中充任掌书记之职,赴哥舒翰幕府途经昌松时作下此诗。
参考资料:
1、谢楚发.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1992:90-91
创作背景
天宝十一载(752年)秋冬之际,高适经人引荐入陇右和河西两节度使哥舒翰幕府中充任掌书记之职,赴哥舒翰幕府途经昌松时作下此诗。
参考资料:
1、谢楚发.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1992:90-91
推荐诗词
岩居效贾岛
岩岩百尺屋,山鬼寂四壁。独抱震馀桐,横此风中石。梦见一道者,手持青瓦砾。谓此有至音,世人不能识。粟尘起嵯峨,沧海寄一滴。语罢失其处,觉来空叹息。摄衣起楚歌,断弦如裂帛。悬藤月露深,蛟龙舞其侧。
时雨三首 其一
旬日风消雨,今朝山出云。柳深开润色,荷靓匝清芬。江燕新调语,沙鸥自引群。农人相贺语,田亩可耕耘。
怀息庐和坡翁息轩
吾家有息庐,息身未有日。古人悼无闻,四十而五十。百年可例推,想亦无间隙。莫若早回头,可以息则息。果腹惟三餐,容身祇一席。古昔有良训,归当书之壁。
即事
江南水阔疑无地,汉北风高忽似秋。鸿雁定应惊悄悄,麒麟何许泣幽幽。步兵阮籍唯耽酒,隐士庞公不入州。敢餍朝盘惟苜蓿,封侯浑是烂羊头。
赵郭八景为郭学宪舜举赋 其六 斜林牧笛
会稽人去谢浮名,曾著貂裘采药行。醉后骑牛吹短笛,西林今听两三声。
鹧鸪天 佳人
全似丹青揾染成。更将何物斗轻盈。雪因舞态羞频下,云为歌声不忍行。螺髻小,凤鞋轻。天边斗柄又斜横。水晶庭柱琉璃帐,客去同谁看月明。
送马善徵致仕还吴
君去洞庭何处住,海门迢递接东瓯。湖田岁熟收粳稻,烟渚秋高弄钓舟。漫说孔明无将略,早知若水是仙流。浮生万事何时尽,都把閒情付白鸥。
鄂州南楼书事四首
武昌参佐幕中画,我亦来追六月凉。老子平生殊不浅,诸君少住对胡床。