苦寒行
〔魏晋〕
北上太行山,艰哉何巍巍!
译文:北征登上太行山,山高岭峻多艰难!
注释:太行山:绵延于山西、河北、河南三省交界处的大山脉。何:多么。与下文“雪落何霏霏”之“何”意同。巍巍:高耸的样子。
羊肠坂诘屈,车轮为之摧。
译文:羊肠坂路真崎岖,一路颠簸车轮断。
注释:羊肠坂:地名,在壶关(今山西长治县东南)东南,以坂道盘旋弯曲如羊肠而得名。坂:斜坡。诘屈:曲折盘旋。摧:毁坏、折断。
树木何萧瑟,北风声正悲。
译文:风吹树木声萧萧,北风呼啸发悲号。
熊罴对我蹲,虎豹夹路啼。
译文:熊罴当路面对我蹲坐,虎豹夹道发威狂嚎叫。
注释:罴:熊的一种,又叫马熊或人熊。
溪谷少人民,雪落何霏霏!
译文:溪谷荒凉人烟少,大雪纷纷漫天飘。
注释:溪谷:山中低洼有水处。山中居民往往聚居溪谷,此处说“少人民”,言山中人烟稀少。霏霏:雪下得很盛的样子。
延颈长叹息,远行多所怀。
译文:抬头远望长声叹息,长途跋涉思绪如潮。
注释:延颈:伸长脖子(远眺)。怀:怀恋,心事。
我心何怫郁,思欲一东归。
译文:我心郁郁多么愁闷,真想东归返回故乡。
注释:怫郁:愁闷不安。东归:指归故乡谯郡。作者谯(今安徽亳县)人,在太行之东,故云“一东归”。
水深桥梁绝,中路正徘徊。
译文:水深桥断难前进,大军徘徊半路上。
注释:绝:断。中路:中途。
迷惑失故路,薄暮无宿栖。
译文:行军迷路失方向,傍晚还没有住宿的地方。
注释:薄暮:黄昏。
行行日已远,人马同时饥。
译文:走啊走啊日久远,人疲马乏又渴又饥。
担囊行取薪,斧冰持作糜。
译文:担着行囊边走边砍柴,凿冰煮粥充饥肠。
注释:担囊:挑着行李。行取薪:边走边拾柴。斧冰:以斧凿冰取水。糜:稀粥。
悲彼《东山》诗,悠悠使我哀。
译文:想起那篇《东山》诗,深深触动我的哀伤。
注释:悠悠:忧思绵长的样子。
小提示:曹操《苦寒行》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
这首诗是建安十一年(206年)春,曹操亲征高干途中于鞍马间作成的。建安九年(公元204年)时,高干因慑于曹操的武力而归降,次年又趁曹操北征乌桓之机,举兵反叛盘踞壶关口。为了平定北方,彻底铲除袁绍势力,曹操带着连年征战的疲劳,翻越巍峨险峻的太行山,又率师北上作战。
参考资料:
1、周蒙 冯宇.韵语品汇 古典诗词名篇鉴赏集.哈尔滨市:黑龙江人民出版社,2008年:149-151页
创作背景
这首诗是建安十一年(206年)春,曹操亲征高干途中于鞍马间作成的。建安九年(公元204年)时,高干因慑于曹操的武力而归降,次年又趁曹操北征乌桓之机,举兵反叛盘踞壶关口。为了平定北方,彻底铲除袁绍势力,曹操带着连年征战的疲劳,翻越巍峨险峻的太行山,又率师北上作战。
参考资料:
1、周蒙 冯宇.韵语品汇 古典诗词名篇鉴赏集.哈尔滨市:黑龙江人民出版社,2008年:149-151页
推荐诗词
送耕甫弟赴补
所性常存存,危者惟人心。子才秀吾宗,一歕凡马喑。俊快恐易蹶,谨勿轻千金。贤关集多士,辔策方骎骎。功名亦漫尔,培护在资深。我尝评京华,真是秽浊林。绳约稍自宽,一纵不可寻。蚤夜贪倚门,翼翼如有临。亟归慰慈抱,毋浪花边吟。
长干三台(四首)
雁齿红桥仙舫,鸭头绿水人家。邀郎深夜沽酒,约伴明朝浣沙。桃叶波横风急,梅根渚远烟斜。¤
谢岩起惠支颐二首 其二
引髭聊试颇安然,正好凭依学坐禅。儿女环观齐指笑,朱颜犹未怯双莲。
用晦以三寸箧贮金字佛经咒二十余卷精工之甚感而赋谢
函端舍利发,知尔不成空。老眼粗能辨,僧翻未易终。真文玄奘熟,梵字苑咸工。大类群龙藏,收来一钵中。
唐城馆中早发,寄杨使君
犯霜驱晓驾,数里见唐城。旅馆归心逼,荒村客思盈。访人留后信,策蹇赴前程。欲识离魂断,长空听雁声。
秋郊雨后
空阔容秋望,虚徐步晚曛。夷门新夜雨,太室半晴云。犊放前王地,身野闲客群。鸟来幽兴惬,谁语遣相闻。
减字木兰花
谁恩谁怨。覆雨翻云天不管。法曲凄凉。只有词人与断肠。黄金铸泪。著尽思量无好计。苦恨东风。浪遣狂花烂缦红。
送谭廷硕司户归鱼复
平生惜芳辰,每负止酒诗。不量井楣瓶,安得如鸱夷。果中曲糵毒,抱病悔可追。虽无腐肠忧,乃有摏喉危。晚闻仓曹掾,巾车欲东归。此君吾畏友,议论可质疑。相从未云久,白首已可期。莫陪诸公后,往听阳关词。羸然卧空舍,不得一语离。心旌无终薄,日夕风中飞。户外雨连昼,水声已鸣溪。行云候归盖,花尘涨春泥。人知乡闾近,自忘车马疲。似闻五亩宅,止居瀼东西。倾倒稷下学,欢呼里中儿。嗟予久去国,流落天一涯。因君返枌榆,惨然起遐思。不惟消魂苦,益增游子悲。