庚戌岁九月中于西田获早稻
〔魏晋〕
人生归有道,衣食固其端。
译文:人生归依有常理,衣食本自居首端。
注释:庚(gēng)戌(xū)岁:指晋安帝义熙六年(410年)。有道:有常理。固:本、原。端:始、首。
孰是都不营,而以求自安?
译文:谁能弃此不经营,便可求得自心安?
注释:孰:何。是:此,指衣食。营:经营。以:凭。自安:自得安乐。
开春理常业,岁功聊可观。
译文:初春开始做农务,一年收成尚可观。
注释:开春:春天开始;进入春天。常业:日常事务,这里指农耕。岁功:一年农事的收获。聊:勉强。聊可观:勉强可观。
晨出肆微勤,日入负禾还。
译文:清晨下地去干活,日落背稻把家还。
注释:肆:操作。肆微勤:微施勤劳。日入:日落。禾:指稻子。一作“耒(lěi)”:耒耜,即农具。
山中饶霜露,风气亦先寒。
译文:居住山中多霜露,季节未到已先寒。
注释:饶:多。霜露:霜和露水,两词连用常不实指,而比喻艰难困苦的条件。风气:气候。先寒:早寒,冷得早。
田家岂不苦?弗获辞此难。
译文:农民劳作岂不苦?无法推脱此艰难。
注释:弗:不。此难:这种艰难,指耕作。
四体诚乃疲,庶无异患干。
译文:身体确实很疲倦,幸无灾祸来纠缠。
注释:四体:四肢。庶:庶几、大体上。异患:想不到的祸患。干:犯。
盥濯息檐下,斗酒散襟颜。
译文:洗涤歇息房檐下,饮酒开心带笑颜。
注释:盥濯:洗涤。襟颜:胸襟和面颜。
遥遥沮溺心,千载乃相关。
译文:长沮桀溺隐耕志,千年与我息相关。
注释:沮溺:即长沮、桀溺,孔子遇到的“耦而耕”的隐者。借指避世隐士。乃相关:乃相符合。
但愿长如此,躬耕非所叹。
译文:但愿能得长如此,躬耕田亩自心甘。
注释:长如此:长期这样。躬耕:亲身从事农业生产。
小提示:陶渊明《庚戌岁九月中于西田获早稻》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
此诗作于晋安帝义熙六年(410年)九月。这年陶渊明四十六岁,是他弃官彭泽令归田躬耕的第六年。在这年秋收后,他以郑重又愉快的心情创作了《庚戌岁九月中于西田获早稻》这首诗。
参考资料:
1、孟二冬.陶渊明集译注 .北京:昆仑出版社,2008:226
2、林家骊 杨健.论陶渊明诗歌的理想化倾向[J].浙江学刊,2012(1):52
创作背景
此诗作于晋安帝义熙六年(410年)九月。这年陶渊明四十六岁,是他弃官彭泽令归田躬耕的第六年。在这年秋收后,他以郑重又愉快的心情创作了《庚戌岁九月中于西田获早稻》这首诗。
参考资料:
1、孟二冬.陶渊明集译注 .北京:昆仑出版社,2008:226
2、林家骊 杨健.论陶渊明诗歌的理想化倾向[J].浙江学刊,2012(1):52
推荐诗词
桂太傅挽章 其二
金台初献策,彤管受咨询。宝剑虚知已,青刍愧古人。十年操别鹤,千载著伤麟。日暮寒江上,孤云对白蘋。
乾坤吟
意亦心所至,言须耳所闻。谁云天地外,别有好乾坤。
吕居仁惠建昌纸被
寒声晚移林,残腊无几日。高人拥楮眠,脔卷意自适。素风含混沌,春煦回呼吸。余温偶见分,来自芝兰室。乍舒魄流辉,忽卷潮无迹。未能澡余心,愧此一衾白。尝闻旴江藤,苍崖走虬屈。斩之霜露秋,沤以沧浪色。粉身从澼絖,蜕骨齐丽密。乃知莹然姿,故自惭陶出。治物犹贵精,治心岂宜逸。平生感交游,耳剽非无得。精神随事分,内省殊未力。寸阴捐已多,老矣将何及。自从得此衾,梦觉常惕惕。清如夷齐邻,粹若渊骞觌。独警发铿鍧,邪思戢毫忽。勿谓绝知闻,虚闱百灵集。鼎鬴或存戒,韦弦亦规失。则知君子所,惠以励蒙塞。
和胡宗泽见寄
湖边策杖步新晴,陡觉胸襟万虑平。老去不须防意马,静中已是息心兵。閒来绿树阴中坐,懒去红尘闹里行。赖与故人供一醉,不辜今夜月华明。
水调歌头 记梦
海气迫虚渚,蚌吐冷光丸。暗潮携我何处,云势欲成山。长惧阴崖阻隔,俯首冰弦弹折,往事不堪怜。一掬苍茫意,休郁两襟边。天水合,星河没,起高寒。却笑遗世无计,揽镜看经年。又悔身临巨壑,忽有惊飙吹落,月倚碧天圆。西牖鸣征铎,聊慰在人间。
秋虫
也有凄清意,不知鸣向谁。秋声愁并入,宵枕听还疑。感物成吾老,卑栖宁尔为。相思何处所,泥壁破柴篱。
忆江南 其六
湖上风,缥缈楚江东。入面凉生■粉白,飘衣态捲舞衫红。花落水流中。光转蕙,泛漾正无穷。十里杏香吹不尽,四围麦陇拂来重。清气猎芳丛。
十月望夜刘薛二子过对月
院寒冬月白,城夜海云收。上客扳兰省,清光近凤楼。关山一北望,河汉迥西流。未见乘槎使,迢迢上斗牛。