河湟

唐代 杜牧

原文 译文 拼音版

元载相公曾借箸,宪宗皇帝亦留神。

译文:元载相公曾具体筹划过收复河湟,宪宗皇帝对此事关心也格外留神。

注释:元载:字公辅,唐代宗时为宰相,曾任西州刺史。大历八年(773年)曾上书代宗,对西北边防提出一些建议。借箸:为君王筹划国事。留神:指关注河湟地区局势。

旋见衣冠就东市,忽遗弓剑不西巡。

译文:不久却见大臣身穿朝服就刑东市,皇上也突然驾崩来不及实施西巡。

注释:东市:代指朝廷处决罪犯之地。遗弓剑:指唐宪宗死,古代传说黄帝仙去,只留下弓剑。不西巡:是指唐宪宗没有来得及实现收复西北疆土的愿望。

牧羊驱马虽戎服,白发丹心尽汉臣。

译文:河湟百姓虽然穿着戎服牧羊驱马,可是他们白发丹心仍是唐朝臣民。

注释:“牧羊”两句:这里是借苏武来比喻河湟百姓身陷异族而忠心不移。

唯有凉州歌舞曲,流传天下乐闲人。

译文:只有产生于凉州的动人歌舞乐曲,流传天下在娱乐着那些富贵闲人。

注释:凉州:原本是唐王朝西北属地,安史之乱中,吐蕃乘乱夺取。闲人:闲散之人。

小提示:杜牧《河湟》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

  安史之乱爆发后,驻守在河西、陇右的军队东调平叛,吐蕃乘机进占了河湟地区,对唐朝政府造成了极大的威胁。杜牧有感于晚唐的内忧外患,热切主张讨平藩镇割据、抵御外族侵侮,因此对收复失地极为关心,先后写了好几首诗,《河湟》便是其中的一首。

参考资料:

1、吴 鸥.杜牧诗文选译.成都:巴蜀书社,1991:111-113

2、张明非 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:1059-1060

创作背景

  安史之乱爆发后,驻守在河西、陇右的军队东调平叛,吐蕃乘机进占了河湟地区,对唐朝政府造成了极大的威胁。杜牧有感于晚唐的内忧外患,热切主张讨平藩镇割据、抵御外族侵侮,因此对收复失地极为关心,先后写了好几首诗,《河湟》便是其中的一首。

参考资料:

1、吴 鸥.杜牧诗文选译.成都:巴蜀书社,1991:111-113

2、张明非 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:1059-1060

杜牧

杜牧

唐代诗人

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

查看更多

推荐诗词

分类推荐

更多

热门诗词