柳含烟·隋堤柳

唐代 毛文锡

原文 译文 拼音版

隋堤柳,汴河旁,夹岸绿阴千里。龙舟凤舸木兰香,锦帆张。

注释:隋堤:隋炀帝时开通济渠,沿渠筑堤,后人称“隋堤”。汴河:又称“汴水”、“汴渠”。龙舟:船饰为龙状。凤舸:饰为凤凰形的大船。木兰:树名,指舟以木兰树制成,故香。

因梦江南春景好,一路流苏羽葆。笙歌未尽起横流,锁春愁。

注释:流苏:丝缕下垂的装饰物,用于车马、帐幕等物上。笙歌:泛指音乐,这里指欢乐的场面。横流:水不顺道而流,这里暗喻天下大乱。

小提示:毛文锡《柳含烟·隋堤柳》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

创作背景

毛文锡

毛文锡

唐代诗人

唐末五代时人,字平珪,高阳(今属河北人),一作南阳(今属河南)人。年十四,登进士第。已而入蜀,从王建,官翰林学士承旨,进文思殿大学士,拜司徒,蜀亡,随王衍降唐。未几,复事孟氏,与欧阳烔等五人以小词为孟昶所赏。《花间集》称毛司徒,著有《前蜀纪事》《茶谱》,词存三十二首,今有王国维辑《毛司徒词》一卷。

查看更多

推荐诗词

分类推荐

更多

热门诗词