初出真州泛大江作

宋代 欧阳修

原文 译文 拼音版

孤舟日日去无穷,行色苍茫杳霭中。

译文:一叶孤舟每天在大江中不停地驶着,苍茫的云气将其笼罩。

注释:真州:宋代州名,即今江苏仪征。大江:长江。杳霭:远处的云气。

山浦转帆迷向背,夜江看斗辨西东。

译文:我行到靠水的山脚,将船帆调转,在夜空中看北斗星来判断东西。

注释:斗:北斗星。

滮田渐下云间鴈,霜日初丹水上枫。

译文:云间的大雁渐渐飞下水田,枫叶将霜中的太阳映得火红。

注释:滮田:充满水的田地。滮,水流的样子。

莼菜鲈鱼方有味,远来犹喜及秋风。

译文:家乡的莼菜和鲈鱼味道正鲜美,远方归来的我更喜欢秋天的凉风。

注释:莼菜鲈鱼:这是用晋人张翰因为秋风起而思念家乡美食的典故。犹:还。

小提示:欧阳修《初出真州泛大江作》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

  这首七律是仁宗景祐三年(1036)七月欧阳修贬官夷陵的路途中,乘船航行在真州江面的时候所作。这一年五月间,被贬官出京。他离开汴京后,从水路出发,七月中旬到达真州,住了十多天,然后乘船沿着大江西上。

参考资料:

1、刘扬忠.欧阳修诗词集.北京:中华书局,2014:16-17

创作背景

  这首七律是仁宗景祐三年(1036)七月欧阳修贬官夷陵的路途中,乘船航行在真州江面的时候所作。这一年五月间,被贬官出京。他离开汴京后,从水路出发,七月中旬到达真州,住了十多天,然后乘船沿着大江西上。

参考资料:

1、刘扬忠.欧阳修诗词集.北京:中华书局,2014:16-17

欧阳修

欧阳修

宋代诗人

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

查看更多

推荐诗词

分类推荐

更多

热门诗词