七哀诗三首·其三
〔两汉〕
边城使心悲,昔吾亲更之。
译文:边城的荒凉使人悲伤,过去我就曾经到过这个地方。
注释:更:经历。
冰雪截肌肤,风飘无止期。
译文:冰雪象刀一样割裂皮肤。大风刮得就没有停止的时候。
注释:截:截取,引申为冻伤。
百里不见人,草木谁当迟。
译文:方圆百里不见人烟,草木茂盛却没有人来管理?
注释:当迟:胆敢迟缓。
登城望亭燧,翩翩飞戍旗。
译文:登上城楼遥望烽火台,只见满城飘动的都是猎猎招展的战旗。
注释:亭燧:古代筑在边境上的烽火亭,用作侦伺和举火报警。翩翩飞戍旗:戍边的旗子翩翩起飞。
行者不顾反,出门与家辞。
译文:行军的人不准备再返回家园.出门时就已经与家人作了长别。
注释:行者:逃难的人。反:同“返”,返回。
子弟多俘虏,哭泣无已时。
译文:几个孩子都已经被敌方俘虏了,我们为此已经哭了好长时间。
天下尽乐土,何为久留兹。
译文:天下可供安居乐业的地方很多,何苦一直在这个地方呆下去呢?
注释:乐土:安乐的地方。见《诗经·硕鼠》“硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯汝,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。”兹:此,这里。
蓼虫不知辛,去来勿与谘。
译文:这就象蓼草上的虫子长期吃辣一样,我们已经习惯了这种生活,请不要与我们再谈离开边城的事。
注释:蓼虫:吃惯了蓼(一种有辣昧的草)的虫子已经不感到蓼是辣的了,比喻人为了所好就会不辞辛苦。蓼:水蓼,植物名,味辛辣。谘:同“咨”。征询,商议。
小提示:王粲《七哀诗三首·其三》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
诗中诗人抒写自己久客荆州思乡怀归的感情。内容和诗人著名的《登楼赋》相似。大约同是建安十三年(公元208年)在荆州时的作品。
参考资料:
1、鲍鹏山主编.《中国古代文学作品选》:上海古籍出版社,2003年08月第1版:第179页
创作背景
诗中诗人抒写自己久客荆州思乡怀归的感情。内容和诗人著名的《登楼赋》相似。大约同是建安十三年(公元208年)在荆州时的作品。
参考资料:
1、鲍鹏山主编.《中国古代文学作品选》:上海古籍出版社,2003年08月第1版:第179页
推荐诗词
舟次清口 其一
海岱东西六转春,投閒休说去思人。此方缘尽回头处,别有仙源可出尘。
聚景园
翠华不向苑中来,可是年年惜露台。水际春风寒漠漠,宫梅却作野梅开。
看花回 记少年事
草草庖厨着意莹。盘盎寒生。携锄种菜荒田,认桂枝、量记窗棱。少年无赖事,回首分明。老觉岩阿有旧盟。鹤友猿朋。移泉烹荈收黄叶,好商量、画意诗情。往来新认识,有个黄莺。
山居二十咏 其十三 双鱼
犀角透鱼龙,石肌蕴星斗。亦有无情花,枝头鱼贯柳。
洞仙歌·迂翁年丈属题王石谷田居图,图为龚蘅圃侍御作
清晖圣趣,一抹风光好。梦堕玲珑玉峰老。想山庄、红藕染遍前汀,香密处、酝酿诗情多少。主人今健者,自拭缥题,时复裁冰写孤抱。似向画图中,商略烟云,描摩出、田居新稿。也著个、茅庵傍西畴,倘容我其间,伴公吟啸。
题李端
新笋短松低晓露,晚花寒沼漾残晖。
过雄县
春光披澹艳,绿野历绵芊。古郡民其庶,今巡景胜前。新烟传禁火,宿雨报开田。代赈兴櫜鼓,重看雉堞全。
还丹复命篇 其十二
廛市通人处,明明与往还。悟来惟一物,昧处隔千山。神水丹田下,华池水火间。一元能造化,返老作童颜。