农家望晴

唐代 雍裕之

原文 译文 拼音版

尝闻秦地西风雨,为问西风早晚回。

译文:曾经听说秦地(今陕西一带)刮起西风就会下雨,西风啊,你什么时候回去啊?

注释:尝:曾经。闻:听见,听说。

白发老农如鹤立,麦场高处望云开。

译文:头发花白的老农久久站立在麦场的高处,盼望着乌云散去、太阳重现。

小提示:雍裕之《农家望晴》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

创作背景

雍裕之

雍裕之

唐代诗人

雍裕之雍裕之:唐朝人(约公元八一三年前后在世)字不详,蜀人。生卒年均不详,约唐宪宗元和中前后在世。有诗名。工乐府,极有情致。贞元后,数举进士不第,飘零四方。裕之著有诗集一卷, 《新唐书艺文志》传于世。

查看更多

推荐诗词

分类推荐

更多

热门诗词