裴将军宅芦管歌
〔唐代〕
辽东九月芦叶断,辽东小儿采芦管。
译文:辽东一带九月时节芦叶将断,辽东地方小孩儿们采制芦管。
注释:辽东:辽水之东。今辽宁南部辽河以东地区。芦叶断:芦叶垂条,长势正旺,已到了可摘芦管之时。
可怜新管清且悲,一曲风飘海头满。
译文:新制芦管声音清悲多么动听,一支曲于随着风儿飘满海边。
注释:可怜:可爱。海头:辽东近海,故有此称。
海树萧索天雨霜,管声寥亮月苍苍。
译文:海边一带树木凋零天已下霜,吹起芦管声音嘹亮月色苍苍;
注释:海树:海边树木。萧索:萧条。雨:动词,降下。苍苍:指月色苍茫。
白狼河北堪愁恨,玄兔城南皆断肠。
译文:白狠河北戍边士卒更添愁恨,玄兔城南离乡人儿都要断肠。
注释:白狼:白狼河,今辽宁大凌河。玄兔:又玄菟,东汉有玄菟郡,在今沈阳市东。
辽东将军长安宅,美人芦管会佳客。
译文:辽东将军长安宅中宾客云集,让那美女手持芦管吹起乐曲,
注释:辽东将军:指裴将军。
弄调啾飕胜洞箫,发声窈窕欺横笛。
译文:欢奏芦管调儿啾飕胜过洞箫,曲子声卢多么幽远赛过横笛。
注释:弄调:调拨、演奏。啾飕(jiūsōu):象声词,指芦管之声。洞箫:即排箫,又名参差,由长短不一的竹管编排而成。窈窕:本指女子姿态之美,此处用以形容芦管之声优美动听。欺:压,胜。
夜半高堂客未回,祗将芦管送君杯。
译文:半夜时分大堂之上宾客来说,只将芦管声声吹起把酒相劝,
巧能陌上惊杨柳,复向园中误落梅。
译文:声音精巧惊动路旁丝丝杨柳,又似梅花朵朵飘下落向后园。
注释:杨柳、落梅:这里均含双关义,既指现实的杨柳、梅花,又指《折杨柳》《落梅花》这两文古乐曲。《乐府诗集》横吹曲辞中有《折杨柳》《落梅花》,皆笛中曲子,常用以抒写伤春悲离之情。
诸客爱之听未足,高卷珠帘列红烛。
译文:座上客人爱听管瞥不愿离去,高卷珠帘遍插红烛再整酒席;
注释:珠帘:嵌有珠子的帘子。
将军醉舞不肯休,更使美人吹一曲。
译文:辽东将军乘醉起舞不肯罢休,吩咐美女捧起芦管再吹一曲。
小提示:岑参《裴将军宅芦管歌》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
据《岑诗系年》,这首诗作于乾元年间(765~766),时岑参任右补阙。一日参加一裴姓将军的酒筵,欣赏了芦管演奏而作此诗。
参考资料:
1、刘开扬.岑参诗选:四川文艺出版社,1986:164-165
创作背景
据《岑诗系年》,这首诗作于乾元年间(765~766),时岑参任右补阙。一日参加一裴姓将军的酒筵,欣赏了芦管演奏而作此诗。
参考资料:
1、刘开扬.岑参诗选:四川文艺出版社,1986:164-165
推荐诗词
游龙岩寺 其二
错落岩花是醉茵,景因人胜画难真。林泉盛迹幽栖地,谁分松云不恋人。
恭挽神宗皇帝二首 其二
北极回天象,西陵法帝居。松门黄道直,帐殿紫宸虚。宴罢千秋节,哀缠六尺舆。御诗兼手诏,新见睿思书。
赠项子全
过门未识子全面,久矣逢人说项斯。宦志已灰更变后,宗枝还念未分时。曾杨近古无神术,卢扁于今有国医。尚拟好风吹杖履,夜深雨足剪园葵。
长门怨
不学周南咏小星,空悲玉殿锁娉婷。黄金漫买相如赋,犹胜无辜送掖庭。
次韵张仲文雪中见寄
万境无声玉宇空,江山晃耀失西东。溶溶不夜梨花月,衮衮长春柳絮风。儿女浅斟金帐酒,英雄方建铁城功。池边鹅鸭休惊扰,恐混军声耳为聋。
庐山道中
叠叠苍峦别是天,往来即是地行仙。拨云峰底落红雨,冷翠谷中浮紫烟。树色净依山色古,樵声清共瀑声传。远公不作渊明醉,结社徒然怀白莲。
颂古二十四首
有一语,没人知。最亲切,又希奇。晓来和露看,只欠一声啼。
罗唝曲四首 其四
拔却宜男草,休栽夜合花。妆成嫌艳冶,宋玉在西家。