恩制赐食于丽正殿书院宴赋得林字

唐代 张说

原文 译文 拼音版

东壁图书府,西园翰墨林。

译文:东、壁二星掌管着天下的图书和文章,西园的学士啊,人才济济,翰墨生香。

注释:东壁:星名,二十八宿之一,主管文章。因以称皇宫藏书之所。图书府:国家藏书的地方。西园:魏武帝建立西园,集文人于此赋诗。园:一作“垣”。这里的东壁与西园,皆代指丽正殿书院。

诵诗闻国政,讲易见天心。

译文:诵读诗经,诗人懂得了治国的大道理;讲析易经,教人明白宇宙事物的奥秘。

注释:诗:即《诗经》。易:即《易经》。

位窃和羹重,恩叨醉酒深。

译文:我佐理朝政,肩负着治理天下的重任,又荣受着君王的恩露,常常醉酒如泥。

注释:位窃和羹重:我忝为宰相,负有调理政治的重任。窃,谦词,窃居。和羹,宰相的代称。恩叨醉礼深:承蒙皇帝赐宴,不觉喝得酩酊大醉。叨,承受。

缓歌春兴曲,情竭为知音。

译文:放声高唱,即席赋兴,谱首词曲奉和,为报答君王知音之情,尽忠竭智辅佐。

注释:缓:一作“载”。

小提示:张说《恩制赐食于丽正殿书院宴赋得林字》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

  这首诗是唐玄宗李隆基宴请儒臣于丽正殿书院时,宰相张说奉命所作。

参考资料:

1、蒙万夫 等.千家诗鉴赏辞典.西安:世界图书出版公司,2006:373-375

创作背景

  这首诗是唐玄宗李隆基宴请儒臣于丽正殿书院时,宰相张说奉命所作。

参考资料:

1、蒙万夫 等.千家诗鉴赏辞典.西安:世界图书出版公司,2006:373-375

张说

张说

唐代诗人

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

查看更多

推荐诗词

分类推荐

更多

热门诗词