鹧鸪天·镇日无心扫黛眉

宋代 夏竦

原文 译文 拼音版

镇日无心扫黛眉,临行愁见理征衣。尊前只恐伤郎意,阁泪汪汪不敢垂。

译文:整日没有心思去描眉梳妆打扮,我愁容满面地看着心上人打点行装。饯别的宴席上担心破坏了你的心情,双眼蓄满泪水不敢落下来。

注释:镇日:整日,成天。扫黛眉:画眉,意即化妆。阁泪:含着眼泪。

停宝马,捧瑶卮,相斟相劝忍分离?不如饮待奴先醉,图得不知郎去时。

译文:为君捧杯饯行,相斟相劝又怎么忍心分离呢?不如让我先喝醉了,只希望我醉得不知道你是何时离我而去的。

注释:瑶卮:玉制的酒器,用做酒器的美称。

小提示:夏竦《鹧鸪天·镇日无心扫黛眉》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

  宋庆历元年(1041年)四月,诏夏竦为宣徽南院使兼陕西四路经略安抚招讨等使,判永兴军,韩琦、范仲淹为副使。新任陕西经略安抚副使韩琦命部将任福统军迎击元昊的西夏军。夏竦历经战乱,深感百姓离别愁绪,作词抒发内心对战乱给黎明百姓造成分别的不满之情。

参考资料:

1、夏于全.唐诗宋词 第十三卷 宋词:北方妇女儿童出版社,2006:24

创作背景

  宋庆历元年(1041年)四月,诏夏竦为宣徽南院使兼陕西四路经略安抚招讨等使,判永兴军,韩琦、范仲淹为副使。新任陕西经略安抚副使韩琦命部将任福统军迎击元昊的西夏军。夏竦历经战乱,深感百姓离别愁绪,作词抒发内心对战乱给黎明百姓造成分别的不满之情。

参考资料:

1、夏于全.唐诗宋词 第十三卷 宋词:北方妇女儿童出版社,2006:24

夏竦

夏竦

宋代诗人

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

查看更多

推荐诗词

分类推荐

更多

热门诗词