清平乐·村居
〔宋代〕
茅檐低小,溪上青青草。
译文:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。
注释:茅檐:茅屋的屋檐。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
译文:含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?
注释:吴音:吴地的方言。作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音。相媚好:指相互逗趣,取乐。翁媪:老翁、老妇。
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
译文:大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。
注释:锄豆:锄掉豆田里的草。织:编织,指编织鸡笼。
最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。(亡通:无)
译文:最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
注释:亡赖:这里指小孩顽皮、淘气。亡,通“无”。卧:趴。
小提示:辛弃疾《清平乐·村居》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
此词作于辛弃疾闲居带湖期间。由于辛弃疾始终坚持爱国抗金的政治主张,他一直遭受当权投降派的排斥和打击。从四十三岁起,他长期未得任用。理想的破灭,使他在隐居中更加关注农村生活,写下了大量的闲适词和田园词。这首《清平乐·村居》就是其中之一。
参考资料:
1、唐圭璋 等.唐宋词鉴赏辞典(南宋·辽·金).上海:上海辞书出版社,1988:1516-1517
2、杨忠译注.辛弃疾词选译.成都:巴蜀书社,1991:144-145
创作背景
此词作于辛弃疾闲居带湖期间。由于辛弃疾始终坚持爱国抗金的政治主张,他一直遭受当权投降派的排斥和打击。从四十三岁起,他长期未得任用。理想的破灭,使他在隐居中更加关注农村生活,写下了大量的闲适词和田园词。这首《清平乐·村居》就是其中之一。
参考资料:
1、唐圭璋 等.唐宋词鉴赏辞典(南宋·辽·金).上海:上海辞书出版社,1988:1516-1517
2、杨忠译注.辛弃疾词选译.成都:巴蜀书社,1991:144-145
西江月 渔父词 - 译文版
添字浣溪沙(用前韵谢传岩叟瑞香之惠) - 译文版
喜迁莺(谢赵晋臣敷文赋芙蓉词见寿,用韵为谢) - 译文版
鹊桥仙(和范先之送祐之归浮梁) - 译文版
南乡子(舟中记梦) - 译文版
菩萨蛮(赠周国辅侍人) - 译文版
推荐诗词
时人为张周刘三姓语
三人共宅夹清漳。张南周北刘中央。
沈公序亦爱亭二首 其一
吟牵东阁兴,静憩北窗眠。窟小中生月,文高迥入玄。回看甲乙第,已到巳辰边。不见门生莠,歌钟尚隐然。
读公羊传四首 其四
亲亲自祢率,恩礼有等节。虽云王父命,天性何斯绝。奈何彼卫辄,父子相倾夺。此而义可与,人伦固隳灭。
夜宿刘将军园亭 其二
仗剑从戎去,堂留绿野虚。园丁晨扫径,奴子夜烹鱼。灞上谁开垒,西湖正跨驴。清时无战伐,卫霍有闲居。
东原对月
土屋无风尚不关,屋前遥见两青山。瓦盆盛酒茆铺席,何日柴门望月还。
双庙怀古
铁舆动地来,猎火烬九县。睢阳东南冲,江淮国所援。蔽遮不使前,恢复可立见。二公明此机,死守誓不变。虽危所保大,如蝮螫解腕。最难结众心,存殁匪石转。彼苍畀全节,谁为落贼便。已矣君不忘,握爪掌为穿。竟能济中兴,淮海了清奠。至今忠烈气,皎皎白日贯。贺兰观成败,不饮浮屠箭。杀亡计多寡,此论诚可辨。我来拜遗像,凛对如生面。乞灵激懦衷,剸决刚同鍊。朔风吹树声,尚想登陴战。暮倚晕月城,悲歌泪如霰。
鹊桥仙 七夕寄外
纤云弄巧,玉钩低挂,又值双星良会。鹊回露冷夜何其,述不尽、离愁无寐。人间别后,梦沉书远,隔断万重烟水。遥怜客馆对孤尊,也定忆、秋来憔悴。
题大姚山图三首 其二
老年尚喜管城子,更爱好山江上青。武林秋高晓欲雨,正若此画云冥冥。