生查子·元夕

宋代 欧阳修

原文 译文 拼音版

去年元夜时,花市灯如昼。

译文:去年正月十五元宵节,花市灯光像白天一样明亮。

注释:元夜:元宵之夜。农历正月十五为元宵节。自唐朝起有观灯闹夜的民间风俗。北宋时从十四到十六三天,开宵禁,游灯街花市,通宵歌舞,盛况空前,也是年轻人蜜约幽会,谈情说爱的好机会。花市:民俗每年春时举行的卖花、赏花的集市。灯如昼:灯火像白天一样。

月上柳梢头,人约黄昏后。

译文:月儿升起在柳树梢头,他约我黄昏以后同叙衷肠。

注释:月上:一作“月到”。

今年元夜时,月与灯依旧。

译文:今年正月十五元宵节,月光与灯光仍同去年一样。

不见去年人,泪湿春衫袖。(泪湿:一作:满)

译文:再也看不到去年的故人,泪珠儿不觉湿透了衣裳。

注释:见:看见。泪湿:一作“泪满”。春衫:年少时穿的衣服,也指代年轻时的自己。

小提示:欧阳修《生查子·元夕》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

  此词写约会。或被认为是景祐三年(1036)词人怀念他的第二任妻子杨氏夫人所作。

参考资料:

1、郁玉英.《欧阳修词评注》.南昌:江西人民出版社,2012:69

创作背景

  此词写约会。或被认为是景祐三年(1036)词人怀念他的第二任妻子杨氏夫人所作。

参考资料:

1、郁玉英.《欧阳修词评注》.南昌:江西人民出版社,2012:69

欧阳修

欧阳修

宋代诗人

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

查看更多

推荐诗词

分类推荐

更多

热门诗词