秦中感秋寄远上人

唐代 孟浩然

原文 译文 拼音版

一丘常欲卧,三径苦无资。

译文:本想长久地归隐山林,又苦于无钱举步维艰。

注释:一丘:即一丘一壑,意指隐居山林。语出《晋书·谢鲲传》。三径:《三辅决录》卷一谓“蒋翊归乡里,荆棘塞门,舍中有三径,不出,唯求仲、羊仲从之游”。后便指归隐后所住的田园。

北土非吾愿,东林怀我师。

译文:滞留长安不是我心愿,心向东林把我师怀念。

注释:东林:指庐山东林寺,这里借指远上人所在的寺院。

黄金燃桂尽,壮志逐年衰。

译文:黄金像烧柴一般耗尽,壮志随岁月逐日衰减。

注释:黄金燃桂尽:《战国策·楚策三》谓“楚国之食贵于玉,薪贵于桂”。这里喻处境窘困。燃桂:烧贵如桂枝的柴。

日夕凉风至,闻蝉但益悲。

译文:黄昏里吹来萧瑟凉风,听晚蝉声声愁绪更添。

注释:闻蝉:听蝉鸣能引起人悲秋之感。

小提示:孟浩然《秦中感秋寄远上人》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

  这首诗作于孟浩然第一次到长安应举不中、滞留至秋天时,即开元十五年(727)至开元十七年(729)间。科举考试,在春天举行,落榜后不离开长安,一般是准备来年再考。孟浩然未必没有这样的打算。但秋天到来时,他在长安待不下去了,就写了这首诗寄给远方友人远上人,抒发悲怀。

参考资料:

1、人民文学出版社编辑部.唐诗三百首详析:人民文学出版社,2014:201

2、夏于全.唐诗宋词(第二卷):北方妇女儿童出版社,2006:35

3、余恕诚.中国古代诗歌散文欣赏:人民教育出版社,2006:29

创作背景

  这首诗作于孟浩然第一次到长安应举不中、滞留至秋天时,即开元十五年(727)至开元十七年(729)间。科举考试,在春天举行,落榜后不离开长安,一般是准备来年再考。孟浩然未必没有这样的打算。但秋天到来时,他在长安待不下去了,就写了这首诗寄给远方友人远上人,抒发悲怀。

参考资料:

1、人民文学出版社编辑部.唐诗三百首详析:人民文学出版社,2014:201

2、夏于全.唐诗宋词(第二卷):北方妇女儿童出版社,2006:35

3、余恕诚.中国古代诗歌散文欣赏:人民教育出版社,2006:29

孟浩然

孟浩然

唐代诗人

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。

查看更多

推荐诗词

分类推荐

更多

热门诗词