昭君怨·咏荷上雨
〔宋代〕
午梦扁舟花底,香满西湖烟水。急雨打篷声,梦初惊。
译文:夏日午眠,梦见荡舟西湖荷花间,满湖烟水迷茫、荷花清香扑鼻。突然如筛豆般的阵雨敲击船篷,发出“扑”、“扑”的声音,把我从西湖赏荷的梦境中惊醒。
注释:扁舟:小船。烟水:雾霭迷蒙的水面。打篷声:雨落船篷之声。
却是池荷跳雨,散了真珠还聚。聚作水银窝,泻清波。(泻清波一作:泛清波)
译文:以为是在西湖赏荷,却原来是在家中午休,遇急雨击池中荷叶把我惊醒,梦醒后观庭院荷池,急雨敲打荷叶,雨珠跳上跳下,晶莹的雨点忽聚忽散,散了如断线的珍珠,四处迸射,使人眼花缭乱,最后聚在叶心,像一窝泛波的水银,亮晶晶的。
注释:真珠:即珍珠。形圆如豆,乳白色,有光泽,是某些软体动物(如蚌)壳内所产。为珍贵的装饰品,并可入药。水银:喻水珠。清波:清澈的水流。
小提示:杨万里《昭君怨·咏荷上雨》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
创作背景
德寿宫庆寿口号十篇 - 译文版
暮热游荷池上五首 - 译文版
督诸军求盗梅州,宿曹溪,呈叶景伯、陈守正 - 译文版
二月将半寒暄不常 - 译文版
饭罢登山 - 译文版
惠泉分茶,示正孚长老 - 译文版
推荐诗词
门前有垂杨
门前有垂杨,枝叶何靡靡。飘花欲及地,忽复因风起。摇荡少妇心,天涯念游子。愁多肌肉消,不敢临流水。
呈济之
朝醒暮醉几时休,鸡黍人家见客留。闻道曲生行处有,西村明日趁扶头。
枯荷
红衣落尽翠盘倾,浣我清波一鉴明。说与儿童须摘尽,莫留馀叶引秋声。
答友人
仕路驱驰十载馀,一官名秩尚如初。铨曹留得唐资格,不但开元有圣书。
寿丞相
何许生贤踵世官,十洲风物四明山。股肱光辅唐虞际,衮绣亲传父子间。
赠诗僧
从来佛法无多子,底用芒鞋半九州。赢得诸人诗满袖,草深一丈法堂秋。
井泉
石井水溅溅,寒莎映碧藓。雨声添溜急,天影入波圆。晓汲连山寺,春耕润野田。杖藜三宴罢,毛发更萧然。
三月三日雨作遣闷十绝句 其一
行春莫放一日一,修禊仍逢三月三。忍遣晴光作阴雨,更将急溅涴春衫。