燕歌行二首·其一
〔魏晋〕
秋风萧瑟天气凉,草木摇落露为霜,群燕辞归鹄南翔。
译文:(鹄南翔一作雁南翔)秋风萧瑟,天气清冷,草木凋落,白露凝霜。燕群辞归,天鹅南飞。
念君客游思断肠,慊慊思归恋故乡,君何淹留寄他方?
译文:思念出外远游的良人啊,我肝肠寸断。思虑冲冲,怀念故乡。君为何故,淹留他方。
注释:(鹄南翔一作雁南翔)摇落:凋残。鹄:天鹅。
贱妾茕茕守空房,忧来思君不敢忘,不觉泪下沾衣裳。
译文:贱妾孤零零的空守闺房,忧愁的时候思念君子啊,我不能忘怀。不知不觉中珠泪下落,打湿了我的衣裳。
注释:慊慊:空虚之感。淹留:久留。上句是设想对方必然思归,本句是因其不归而生疑问。
援琴鸣弦发清商,短歌微吟不能长。
译文:拿过古琴,拨弄琴弦却发出丝丝哀怨。短歌轻吟,似续还断。
注释:茕茕:孤独无依的样子。出自《楚辞·九章·思美人》:“独茕茕而南行兮,思彭咸之故也。”
明月皎皎照我床,星汉西流夜未央。
译文:那皎洁的月光啊照着我的空床,星河沉沉向西流,忧心不寐夜漫长。
注释:援:执,持。清商:乐名。清商音节短促,所以下句说“短歌微吟不能长”。
牵牛织女遥相望,尔独何辜限河梁。
译文:牵牛织女啊远远的互相观望,你们究竟有什么罪过,被天河阻挡。
注释:夜未央:夜已深而未尽的时候。古人用观察星象的方法测定时间,这诗所描写的景色是初秋的夜间,牛郎星、织女星在银河两旁,初秋傍晚时正见于天顶,这时银河应该西南指,现在说“星汉西流”,就是银河转向西,表示夜已很深了。
小提示:曹丕《燕歌行二首·其一》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
创作背景
推荐诗词
时雨三首 其一
旬日风消雨,今朝山出云。柳深开润色,荷靓匝清芬。江燕新调语,沙鸥自引群。农人相贺语,田亩可耕耘。
十月二十二日晚
黯黯东牖闇,寂寂吾庐閒。粗粝饱妇子,苜蓿无馀盘。雁急天欲雨,鸡栖日已寒。老人袖手坐,一杯聊自宽。
倒插花岩
怪石胆瓶窟,从天倒插花。九阳一样泽,生意为何差。
登金山
搭影耸寒月,江声撼夕阳。蛟宫蟠地脉,鸳瓦接天光。慷慨停孤棹,登临更上方。千秋遗恨在,杯酒吊蕲王。
应天长·萱堂积庆
萱堂积庆,桂苑流芳,于门瑞蔼佳气。正属仲秋弥月,称觞对此际。西王母、来人世。拥佩从、尽皆珠翠。彩庭下,争看蓝袍,衬斑斓戏。富贵有谁同,四德躬全,五福由来备。况善断机迁教,轲亲实无异。看看仕无淹滞。即召入、佐君经济。愿延寿,鸾轴金花,年年加赐。
春词二首
无复余声到耳边,衡门不闭亦萧然。风枝鸟语皆无赖,每向春晴聒昼眠。
题扇二十四首
瀰瀰水槛俯横桥,水面新荷影动摇。时向青空飞白鹭,不妨悲翠立兰苕。
雪中由玉河泛舟复至玉泉山 其一
密点还疏点,冰心复水心。被田同畅悦,助景好探寻。入沼无痕化,推篷有冷侵。不知谁戴氏,仿佛泛山阴。