责子
〔魏晋〕
白发被两鬓,肌肤不复实。
译文:白发覆垂在两鬓,我身已不再结实。
注释:责子:对儿子的责备、批评。被:同“披”,覆盖,下垂。鬓:面颊两旁近耳的头发。肌肤:指身体。实:结实。
虽有五男儿,总不好纸笔。
译文:身边虽有五男儿,总不喜欢纸与笔。
注释:五男儿:五男儿:陶渊明有五个儿子,大名分别叫俨、俟、份、佚、佟,小名分别叫舒、宣、雍、端、通。这首诗中皆称小名。好:喜欢,爱好。纸笔:这里代指学习。
阿舒已二八,懒惰故无匹。
译文:阿舒已经十六岁,懒惰无人能相比。
注释:二八:即十六岁。故:同“固”,本来,一向。一作“固”。无匹:无人能比。匹,字形近于“二”、“八”之合,这里用了析字的修辞法。
阿宣行志学,而不爱文术。
译文:阿宣快到十五岁,也是无心去学习。
注释:行:行将,将近。志学:指十五岁。文术:指读书、作文之类的事情。
雍端年十三,不识六与七。
译文:阿雍阿端年十三,竟然不识六与七。
注释:六与七:六加七等于十三,这里用了数字的离合。
通子垂九龄,但觅梨与栗。
译文:通儿年龄近九岁,只知寻找梨与栗。
注释:垂九龄:将近九岁。垂,即将到。觅:寻觅,寻找。
天运苟如此,且进杯中物。
译文:天命如果真如此,姑且饮酒莫论理。
注释:天运:天命,命运。苟:如果。杯中物:指酒。
小提示:陶渊明《责子》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
这首诗大约作于东晋安帝义熙四年(408年),当时陶渊明四十四岁。
参考资料:
1、郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:179-181
创作背景
这首诗大约作于东晋安帝义熙四年(408年),当时陶渊明四十四岁。
参考资料:
1、郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:179-181
推荐诗词
论诗绝句四十首 其三十三 茶陵
进士山东李中麓,子规江上陆沧浪。诗名相业供描画,始信多才本不祥。
次韵何廉昉太守感怀述事十六首
猴鹤沙虫道并消,谁分粪壤与芳椒?昨来皖水三河变,堪痛阿房一炬焦。勾践池边醪易醉,田横墓上酒难浇。同袍才俊雕零尽,苟活人间只自嘲。
王晦叔惠听雨图次蔡韵奉寄 其一
拂拭沧波远接天,摩挲乔木老生烟。题诗作画人何在,万古蓬窗一觉眠。
留别定国侄
从子吾家彦,气骨负高奇。少小同铅椠,古道相与期。及予返休沐,竹林日追随。两雏赖教植,余亦借箴规。兹余复行役,相别出江湄。江湄深且浩,不及中所私。予游云已倦,汝策未逢时。日月不待人,行路苦逶迤。鴳飞抢榆枋,鸿羽渐云逵。黾勉事功名,莫使叹衰迟。
浣溪纱 其一 寿鹤亭六十
南面书城傲百王。保民耆寿在文章。飞来仙蝶又称觞。闲向名山寻鲍葛,笑夸年少唤潘张。年年松鹤好商量。
寄周表卿
簿领正尘埃,天边驿使来。姓名传宝琰,朋旧集兰台。始望岂及此,故人发在哉。曾陪丞相幕,抚事勿惊猜。
杂诗绝句十七首
前时双鸳鸯,失雌鸣不已。今更作双来,还悲旧流水。
流水音怀抱存
瑰松礓石郁相依,复有寒流浸曲埼。旧主已成林际客,老兵犹护壁间诗。岂徒负壑移舟感,绝忆科头傅粉姿。霸气暗收文酒散,废亭残日一攒眉。