酬乐天咏老见示
〔唐代〕
人谁不顾老,老去有谁怜。
译文:人谁不顾虑要衰老,老了又有谁来对他表示爱怜?
注释:顾:念,指考虑。怜:怜惜,爱惜。
身瘦带频减,发稀冠自偏。
译文:身体渐瘦衣带越来越要收紧,头发稀少戴正了的帽子也会自己偏斜到一边。
注释:带:腰带。频减:多次缩紧。冠:帽子。
废书缘惜眼,多灸为随年。
译文:书卷搁置起来不再看是为了爱惜眼睛,经常用艾灸是因为年迈力衰诸病多缠。
注释:废书:丢下书本,指不看书。灸:艾灸,在穴位燃艾灼之。中医的一种治疗方法。随年:适应身老体衰的需要,这里指延长寿命。
经事还谙事,阅人如阅川。
译文:经历过的世事见多识也就广,接触了解的人越多观察起来更加一目了然。
注释:谙:熟悉。阅人如阅川:意谓阅历人生如同积水成川一样。阅,经历。
细思皆幸矣,下此便翛然。
译文:细细想来老了也有好的一面,克服了对老的忧虑就会心情畅快无挂也无牵。
注释:幸:幸运,引申为优点。下此:指改变对衰老的忧虑心情。下,攻下,等于说“解决”、“领悟”。此,指“顾老”,对衰老的忧虑和担心。翛然:自由自在,心情畅快的样子。
莫道桑榆晚,为霞尚满天。
译文:不要说太阳到达桑榆之间已近傍晚,它的霞光余辉照样可以映红满天。
注释:桑榆:指桑、榆二星。太阳下到桑榆二星之间,天色便晚了,喻人至晚年。霞:霞光,这里指晚霞。
小提示:刘禹锡《酬乐天咏老见示》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
唐文宗开成元年(836),六十四岁的刘禹锡以太子宾客的身份分司东都洛阳;此时,他的同龄人白居易以同样的身份留居洛阳也已三年。终于相聚在一起,彼此都十分高兴。但白居易在写给刘禹锡的《咏老赠梦得》一诗中,表现出了对衰老的一种消极悲观情绪,刘禹锡便写了这首答诗。
参考资料:
1、侯健.《养生箴言:历代名家养生诗欣赏》.北京:中国对外翻译出版公司,1994:222
创作背景
唐文宗开成元年(836),六十四岁的刘禹锡以太子宾客的身份分司东都洛阳;此时,他的同龄人白居易以同样的身份留居洛阳也已三年。终于相聚在一起,彼此都十分高兴。但白居易在写给刘禹锡的《咏老赠梦得》一诗中,表现出了对衰老的一种消极悲观情绪,刘禹锡便写了这首答诗。
参考资料:
1、侯健.《养生箴言:历代名家养生诗欣赏》.北京:中国对外翻译出版公司,1994:222
推荐诗词
鹧鸪天 暮春初夏作
春雨无家自作吹,春花烂熳碧江湄。林边草浪翻风脚,溪畔芹容闪石眉。留夕照,缓琼杯,今生能得几回迷?菜花新笋挑完后,市上甘茶玉作堆。
三代门。管蔡
伊商胡越尚同图,管蔡如何有异谟。不念祖宗危社稷,强于仁圣遣行诛。
送宽堂赴南外判宗
教欲明南国,无如小召公。埙篪后先奏,鲁卫古今同。特操银潢远,清班玉笋空。洛阳潮雪外,脚脚是华风。
奉和武功学士舍人纪赠文懿大师净公
满卷文章为世重,出尘心迹少人同。腾腾自得修真理,不管浮生觉梦中。
读史有感
依然天子共朝臣,青史何须辨伪真。不向深山驱虎豹,焉能高阁画骐麟。屠鹰烹狗非徒汉,焚籍坑儒岂独秦。千古休提尧舜事,君王若个不愚民。
雪中由玉河泛舟复至玉泉山 其一
密点还疏点,冰心复水心。被田同畅悦,助景好探寻。入沼无痕化,推篷有冷侵。不知谁戴氏,仿佛泛山阴。
善权即事十首 其五
小童又报雪花飞,深炷炉烟欲起时。淅沥乍闻经竹叶,飘萧初看著松枝。南人共讶何曾见,北顾深颦有所思。牢落无言自搔首,却惊华发顿成丝。
绝句
二十四友金谷宴,千三百里锦帆游。人间无此春风乐,乐极人间无此愁。