宗礼欲往桂州苦雨因以戏赠

唐代 吕温

原文 译文 拼音版

农人辛苦绿苗齐,正爱梅天水满堤。

译文:尽管今天下着雨,农民喜欢这样的梅水天气,这样麦苗长得好,水塘里储满了水。

注释:梅天:即黄梅天,指春夏之交江淮流域梅子黄熟时期阴雨连绵的天气。

知汝使车行意速,但令骢马著鄣泥。

译文:知道你疾驰赶路,但要把马鞯安好以防泥巴沾身。

注释:使车:奉使外出的车。行意速:打算疾驰赶路。骢:一作“骏”。著:同“着”。鄣泥:即马鞯,一种丝织物之类做成的马具,垫在马鞍下,两旁下垂,用以挡泥。

小提示:吕温《宗礼欲往桂州苦雨因以戏赠》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

创作背景

吕温

吕温

唐代诗人

吕温(771~811) 字和叔,又字化光,唐河中(今永济市)人。德宗贞元十四年(798)进士,次年又中博学宏词科,授集贤殿校书郎。贞元十九年(803),得王叔文推荐任左拾遗。贞元二十年夏,以侍御史为入蕃副使,在吐蕃滞留经年。顺宗即位,王叔文用事,他因在蕃中,未能参与“永贞革新”。永贞元年 (805)秋,使还,转户部员外郎。历司封员外郎、刑部郎中。元和三年 (808)秋,因与宰相李吉甫有隙,贬道州刺史,后徙衡州,甚有政声,世称“吕衡州”。

查看更多

推荐诗词

分类推荐

更多

热门诗词