寄王舍人竹楼

唐代 李嘉祐

原文 译文 拼音版

傲吏身闲笑五侯,西江取竹起高楼。

译文:傲然不群的官吏悠闲地笑着面对那些皇戚权贵,在西边的江岸伐取竹子,盖起高楼。

注释:傲吏:不为礼法所屈的官吏。五侯:汉成帝时封王皇后的五个兄弟王谭、王商、王立、王根、王逢时皆为侯,受到特别的恩宠。这里泛指达官显贵。西江:泛指江西一带,其地多竹。起:建造。高楼:指竹楼。

南风不用蒲葵扇,纱帽闲眠对水鸥。

译文:清爽的南风自然地吹来,而不用蒲葵扇子扇、那戴着凉帽的人对着水鸥,悠然地睡觉。

注释:蒲葵扇:用蒲葵叶制成的扇,俗称蒲扇。纱帽:夏季的凉帽。闲眠:悠闲地午睡。水鸥:即鸥鸟。

小提示:李嘉祐《寄王舍人竹楼》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

  这首诗作于唐代宗大历(766—779)年间作者任袁州(今江西省宜春市袁州区)刺史时,从题目可知这篇作品是写王舍人竹楼的一首赠诗。

参考资料:

1、陈超敏.千家诗评注:生活·读书·新知三联书店,2013:110

2、中国社会科学院文学研究所.唐诗选 :人民文学出版社,1996:317

创作背景

  这首诗作于唐代宗大历(766—779)年间作者任袁州(今江西省宜春市袁州区)刺史时,从题目可知这篇作品是写王舍人竹楼的一首赠诗。

参考资料:

1、陈超敏.千家诗评注:生活·读书·新知三联书店,2013:110

2、中国社会科学院文学研究所.唐诗选 :人民文学出版社,1996:317

李嘉祐

李嘉祐

唐代诗人

李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。

查看更多

推荐诗词

分类推荐

更多

热门诗词