七里濑
〔南北朝〕
羁心积秋晨,晨积展游眺。
译文:在秋晨自己的羁旅之思更加浓重了,自己怀着这种秋晨的羁旅之思来尽情地游赏眺望。
注释:羁心:羁旅之心,离乡人的愁思。积:聚集。展:申展,这里是尽情的意思。
孤客伤逝湍,徒旅苦奔峭。
译文:看到急流的江水和崩落的江岸更感伤自己的长期在外飘荡。
注释:逝湍:急流不停的江水。湍,急流。徒旅:游客。孤客、徒旅皆诗人自指。奔峭:崩落断裂的陡峭江岸。
石浅水潺湲,日落山照曜。
译文:只见急流飞逝,日落西山,余辉照耀。
注释:潺湲:水流的样子。日落:日光下射。照曜:阳光闪耀的样子。
荒林纷沃若,哀禽相叫啸。
译文:荒林落叶纷纷,哀禽凄凄哀号。
注释:荒林:无人料理和游赏的野林。纷沃若:枝叶繁茂众多的样子。纷,纷纷,众多。沃若,即沃然,美好繁盛的样子。
遭物悼迁斥,存期得要妙。
译文:贬谪的游子,怎能不睹物伤悼,幸运的是,我已悟出了椹然长存的微妙要道。
注释:遭物:看到客观景物,即面对着流水、日光、荒林和哀禽。悼:感伤。迁斥:被贬滴、斥逐。存期:期望,想要。存,想。要妙:精微玄妙的道理,这里指老庄的哲理。
既秉上皇心,岂屑末代诮。
译文:既然抱定上古三皇的淳朴之心听任自然,无为治郡,怎会顾忌末代群小的讥诮。
注释:秉:掌握,把持。上皇心:上古时代人们淳朴的思想感情。上皇,即羲皇,伏羲氏,历史传说中的上古时帝王。岂屑(xiè):哪顾,不管。末代:衰乱之世,这里指诗人所处的社会。诮:责备,讥诮。
目睹严子濑,想属任公钓。
译文:目睹严子濑的淙淙急流,联想任国公子的东海垂钓。
注释:严子濑:即严陵濑,在七里濑东。“严子”即严光,字子陵,本与汉光武帝刘秀同学,但他坚决不肯出仕,隐居富春江上,后人名其垂钓处为严陵濑,即此诗所谓的“严子濑”。其地在七里濑下游数里,故诗人举目可见。想属(zhǔ):联想。任公:任国公子。
谁谓古今殊,异代可同调。
译文:谁说古今不同,只要都怀着一颗高沽韵心,即使时代辽远,也能共谐异曲同工之妙。
注释:同调:情调相同,志同道合。
小提示:谢灵运《七里濑》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
这首诗作于永初三年(422)秋,离始宁赴永嘉的途中。诗人目睹七里濑一带的急流落照,荒林哀禽,想到自己身遭贬谪,远离都市,不由睹物伤情,内心愁闷。但一看到远处的严子濑,联想到东汉逸士严光曾隐居富春山,又产生了思想上的共鸣,有了精神寄托,于是创作了这首诗。
参考资料:
1、刘心明.谢灵运鲍诗选译:巴蜀书社,1991年10月:20
创作背景
这首诗作于永初三年(422)秋,离始宁赴永嘉的途中。诗人目睹七里濑一带的急流落照,荒林哀禽,想到自己身遭贬谪,远离都市,不由睹物伤情,内心愁闷。但一看到远处的严子濑,联想到东汉逸士严光曾隐居富春山,又产生了思想上的共鸣,有了精神寄托,于是创作了这首诗。
参考资料:
1、刘心明.谢灵运鲍诗选译:巴蜀书社,1991年10月:20
推荐诗词
文献太子挽歌词五首 其五
綵仗清晨出,非同齿胄时。愁烟锁平甸,朔吹绕寒枝。楚客来何补,缑山去莫追。回瞻飞盖处,掩袂不胜悲。
酷暑叹
漠漠炎埃障大荒,火轮停午昼偏长。科头竟日真如醉,赤脚层冰未当狂。强学地仙挥羽扇,为迎田父倒荷裳。桔槔声里心犹渴,安得天风送雨凉。
应天长·萱堂积庆
萱堂积庆,桂苑流芳,于门瑞蔼佳气。正属仲秋弥月,称觞对此际。西王母、来人世。拥佩从、尽皆珠翠。彩庭下,争看蓝袍,衬斑斓戏。富贵有谁同,四德躬全,五福由来备。况善断机迁教,轲亲实无异。看看仕无淹滞。即召入、佐君经济。愿延寿,鸾轴金花,年年加赐。
过曹钧隐居
荃蕙有奇性,馨香道为人。不居众芳下,宁老空林春。之子秉高节,攻文还守真。素书寸阴尽,流水怨情新。济济振缨客,烟霄各致身。谁当举玄晏,不使作良臣。
远色阁二首
遐观目力穷,莽苍云山碍。傥知色非色,坐见六合外。
忆旧游 为周澹岩题其先世铁士先生所居秋水堂图,同杨细士韵。
访水南郑隐,雪北徐园,燕闭鱼扃。乔木城东宅,尚春篁径翠,秋荔垣青。有翁孑身遗世,娱老写黄庭。感二十年前,携灯借榻,我梦曾经。荒形。纵非昔,仗守研文孙,补葺池亭。画境依稀是,漫凄凉风月,柳断荷零。朅来旧栏重倚,高躅吊鸿冥。算把得清芬,湘梅黛干环四屏。
望简寂观
青嶂青溪直复斜,白鸡白犬到人家。仙人住在最高处,向晚春泉流白花。
屋祟行
夜火嘻出怪鸟语,荒国刑天盾戈舞。魌头蒙面如婴儿,赤手搴帏梦中蛊。败树挂月叶有声,冷街往往游殇兵。建坛蘸祭未肯散,大傩术穷双颊赪。北郊地旷多垄茔,尔厉胡来民屋停。此屋将军之故宅,将军在天有英魄。喑哑一声髯竖戟,十万雄军能辟易。咄尔小丑风吹尘,胆敢摩挲到虎额。赁居费钱五十缗,托此而处吾有因。清明中元具盂饭,九幽得气回阳春。窭人虽乏少宰腆,薄不废礼当毋嗔。夙闻避祟同枭獍,一载迁移更六姓。颠连死丧无完家,犬马都遭负薪病。岂真阴郁能抗阳,妖