南柯子·怅望梅花驿

宋代 范成大

原文 译文 拼音版

怅望梅花驿,凝情杜若洲。香云低处有高楼,可惜高楼不近木兰舟。

译文:惆怅的望着梅花驿,专注的看着开有燕子花的绿洲。祥云下面有高楼大厦,可惜高楼不是用木兰木做的。

注释:驿:驿,音亦,驿站、传舍,古传递文书、官员来往及运输途中暂息住宿之所。古驿传有亭,故又称驿亭。清末置邮局后始废。杜若:燕子花也。

缄素双鱼远,题红片叶秋。欲凭江水寄离愁,江已东流那肯更西流。

译文:想用缄帛写信可是离传信者很遥远无从寄信,于是秋叶都红了也还没写。想借助江水寄托离愁别绪,可是江水是向东流的哪里能够流向西边呢?

注释:双鱼:指传书信者。

小提示:范成大《南柯子·怅望梅花驿》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

创作背景

范成大

范成大

宋代诗人

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

查看更多

推荐诗词

分类推荐

更多

热门诗词