木兰花令·元宵似是欢游好
〔宋代〕
元宵似是欢游好。何况公庭民讼少。万家游赏上春台,十里神仙迷海岛。
译文:元宵看来还是寻欢游乐好,何况诉讼少,公事清闲,万家百姓登上春日观赏景物之台。城市十里之内成了繁华美丽的海上仙岛,使神仙也为之迷惑。
注释:公庭民讼:指百姓到官府告状。春台:代指游览胜地。
平原不似高阳傲。促席雍容陪语笑。坐中有客最多情,不惜玉山拚醉倒。
译文:平原君敬待宾客,不像高阳酒徒无礼傲慢,坐在客人一起,宽和从容地陪伴客人谈笑。客人中有个最富于感情,为了珍惜主人待客的殷勤拚着醉倒在地而尽兴喝酒。
注释:平原:这里代指好客的主人。高阳:秦汉之际的郦食其,陈留高阳乡人。促席:座席靠近。雍容:形容主人待客有礼,态度和蔼。玉山拚醉倒:形容客人的醉态。拚:就是豁出去,毫不顾惜自己的意思。
小提示:苏轼《木兰花令·元宵似是欢游好》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
此词创作的具体时间不详,宋哲宗元祐六年(1091年)和元祐九年(1094年)的编年存在争议。但知这首词是作于元月十五日元宵节当地长官的举办酒席上的,而词人当时是一位客人。
参考资料:
1、(日)保苅佳昭著.,新兴与传统:苏轼词论述.上海:上海古籍出版社.2005:211
创作背景
此词创作的具体时间不详,宋哲宗元祐六年(1091年)和元祐九年(1094年)的编年存在争议。但知这首词是作于元月十五日元宵节当地长官的举办酒席上的,而词人当时是一位客人。
参考资料:
1、(日)保苅佳昭著.,新兴与传统:苏轼词论述.上海:上海古籍出版社.2005:211
无题 - 译文版
次韵李端叔谢送牛戬鸳鸯竹石图 - 译文版
餈韵杨公济奉议梅花十首 - 译文版
种松得徕字(其四在怀古堂,其六在石经院。 - 译文版
和子由四首 韩太祝送游太山 - 译文版
枸杞 - 译文版
推荐诗词
和阴佥宪宗孟桃源梦诗四首 其二
傅岩曾托画图传,八翼分明梦上天。变化升腾先有兆,从来官第号登仙。
秋日闭关 其二
借书人取亟,贳酒仆来迟。世事都如此,那教放两眉。
归义云松禅师敕封郎官寄赠
如何尘外侣,亦受世间名。佛果修无漏,官阶号不更。紫衣宫锦制,丹诰法音迎。为问酬恩地,朝朝梵诵声。
颂古十八首
举手攀南半,移身倚北辰。出头天外看,须是个般人。
磐湖秋色同诸禅侣夜坐
露下空山客袂凉,残荷新菊叠衰荣。池边宿鸟翻林影,竹里流泉杂磬声。是夕逢秋偏澹滟,何人对月不凄清。香瓯茗碗共深坐,一室萧然称野情。
和江景吴寅长经理屯田道中见寄
强追霜押窘于徊,天放檐花著意催。自昔到公金掷地,如今惭我釜鸣雷。驱驰莫管青山讶,凋瘵真烦赤手培。王道本来嫌掊尅,曾将阡陌咎谁开。
用晦以三寸箧贮金字佛经咒二十余卷精工之甚感而赋谢
函端舍利发,知尔不成空。老眼粗能辨,僧翻未易终。真文玄奘熟,梵字苑咸工。大类群龙藏,收来一钵中。
步虚词二十三章 其十四
轩黄方好道,我本列仙才。每过蓬莱岛,曾上凌云台。非无远游意,自多尘世哀。眷风回玉管,夜月隐金罍。将军营细柳,宰相调盐梅。丹砂即经济,宝鼎谁能开。